Fundacja "Centrum Badań i Edukacji im. Ryszarda Kapuścińskiego"

Aktualności » Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki po raz szósty.

Swietłana Aleksijewicz, Iza Michalewicz, Michał Olszewski, Göran Rosenberg czy Drauzio Varella? Jerzy Czech, Mariusz Kalinowski czy Michał Lipczyc? 14 maja 2015 roku w Teatrze Dramatycznym w Warszawie przekonamy się, kto otrzyma Nagrodę im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki za rok 2014.

kapuscinski_nagroda baner kadr_6288084

W tym roku do konkursu zgłoszono 84 książki (55 polskich i 29 przekładów). Jury w składzie: Maciej Zaremba Bielawski (przewodniczący), Piotr Mitzner, Elżbieta Sawicka, Iwona Smolka i Olga Stanisławska (sekretarzem jury jest Bożena Dudko) najpierw ogłosiło dziesięć nominowanych pozycji, a potem wybrało finałową piątkę. To z niej wyłoni zarówno autora najlepszej książki (który otrzyma 50 tys. złotych), jak i autora najlepszego przekładu (nagroda to 15 tysięcy złotych). Od ubiegłorocznej edycji uhonorowanie autora książki nie oznacza automatycznego wyróżnienia także dla jej tłumacza. Wszystkim finalistom wręczane są dyplomy i fotografia autorstwa Ryszarda Kapuścińskiego.

Tegoroczni finaliści:

– Swietłana Aleksijewicz („Czasy secondhand. Koniec czerwonego człowieka”) i tłumacz Jerzy Czech,
– Iza Michalewicz („Życie to za mało. Notatki o stracie i poszukiwania nadziei”),
– Michał Olszewski („Najlepsze buty na świecie”),
– Göran Rosenberg („Krótki przystanek w drodze z Auschwitz”) i tłumacz Mariusz Kalinowski,
– Drauzio Varella („Ostatni krąg. Najniebezpieczniejsze więzienie w Brazylii”) i tłumacz Michał Lipszyc.

Nagrodę 14 stycznia 2010 roku ustanowiła Rada Miasta Stołecznego Warszawy. Przyznaje się ją najwartościowszej książce reporterskiej, której w danym roku miała swoją premierę w Polsce. Chodzi o nagrodzenie pozycji, która podejmuje ważne problemy współczesnego świata, zmusza do refleksji i jest przykładem najwyższego warsztatowego kunsztu – czyli skupia się na tym, co charakterystyczne dla twórczości Ryszarda Kapuścińskiego. Wyróżnienie to okazja do podtrzymania pamięci o jego dziełach oraz promocji wartościowych reportaży i Warszawy. Patronem honorowym Nagrody jest Alicja Kapuścińska, żona reportera.

Dotychczasowi laureaci:

– za rok 2009: Jean Hatzfeld („Strategia antylop”) i tłumacz Jacek Giszczak,
– za rok 2010: Swietłana Aleksijewicz („Wojna nie ma w sobie nic z kobiety”) i tłumacz Jerzy Czech,
– za rok 2011: Liao Yiwu („Prowadzący umarłych. Opowieści prawdziwe. Chiny z perspektywy nizin społecznych”) oraz autorzy przekładów: Wen Huang (z chińskiego na angielski) i Agnieszka Pokojska (z angielskiego tłumaczenia Wen Huanga na polski),
– za rok 2012: Ed Vulliamy („Ameksyka. Wojna wzdłuż granicy”) i tłumacz Janusz Ochab
za rok 2013: oraz Elisabeth Åsbrink („W Lesie Wiedeńskim wciąż szumią drzewa”) i tłumaczka zwycięskiej książki – Irena Kowadło-Przedmojska.

Oto program wydarzeń związanych z Nagrodą im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki za rok 2014 :

Środa, 13 maja 2015 roku

godz. 18.00–20.00
Dom Spotkań z Historią, ul. Karowa 20

„Czasy secondhand”. Spotkanie ze Swietłaną Aleksijewicz wokół jej najnowszej książki „Koniec czerwonego człowieka” (wyd. Czarne), z udziałem tłumacza Jerzego Czecha, prowadzi Martin Pollack.

Współorganizator spotkania: Dom Spotkań z Historią
Partner spotkania: Austriackie Forum Kultury

godz. 19.30–21.00
Muzeum Historii Żydów Polskich Polin, ul. Anielewicza 6

„Krótki przystanek w drodze z Auschwitz”. Spotkanie z Göranem Rosenbergiem, autorem książki (wyd. Czarne), i Mariuszem Kalinowskim, jej tłumaczem, prowadzi Maciej Zaremba Bielawski („Dagens Nyheter”).

Współorganizatorzy spotkania: Ambasada Szwecji, Muzeum Historii Żydów Polskich Polin

Czwartek, 14 maja

godz. 14.00–16.00
Centrum Konferencyjne PAP, ul. Bracka 6/8

Dyskusja panelowa „Potrzeba nieustannego dziwienia się” (Kapuściński) i granice reportażu.
W dyskusji udział wezmą autorzy książek-finalistek: Swietłana Aleksijewicz („Czasy secondhand”), Iza Michalewicz („Życie to za mało”), Michał Olszewski („Najlepsze buty na świecie”), Göran Rosenberg („Krótki przystanek w drodze z Auschwitz”) i Drauzio Varella („Ostatni krąg”). Prowadzi – Konstanty Gebert („Gazeta Wyborcza”).

W trakcie spotkania studenci dziennikarstwa Uniwersytetu Wrocławskiego wręczą Nagrodę Czytelników laureatowi, wybranemu przez studenckie jury.

Współorganizator spotkania: Polska Agencja Prasowa

godz. 20.00
Teatr Dramatyczny, PKiN, plac Defilad 1

Uroczystość wręczenia Nagrody za Reportaż Literacki 2014.
(wstęp za zaproszeniami)

Sobota, 16 maja

Dzień Reportażu na VI Warszawskich Targach Książki na Stadionie Narodowym.

– w sali Londyn A będą sprzedawane po promocyjnych cenach książki finalistów i gościa specjalnego 6. edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki.

– w godz. 10.00–18.00 cykl spotkań autorskich z tegorocznymi finalistami i gościem specjalnym oraz dyskusja panelowa z nominowanymi tłumaczami:

10.15–11.00
Uroczyste wręczenie nagród w Konkursie Edukacyjnym dla młodzieży„Mój Busz po polsku”. Spotkanie prowadzi Bożena Dudko, sekretarz Nagrody.

Współorganizator spotkania: SCEK

11.00–12.00
„Reportaże z Polski”. Spotkanie z Izą Michalewicz, autorką książki „Życie to za mało” (wyd. Zwierciadło), i Michałem Olszewskim, autorem „Najlepszych butów na świecie” (wyd. Czarne), prowadzi Katarzyna Nowak (PR2).

Partner spotkania: Wydawnictwo Zwierciadło

12.30–13.30
„O poszukiwaniu utraconego czasu, pamięci i grzechach Europy”. Spotkanie z Martinem Pollackiem, uhonorowanym Piórem Wolności z okazji 35-lecia Polskiego Sierpnia, prowadzi Bartosz T. Wieliński („Gazeta Wyborcza”).

14.00–16.00
„Wyzwania artystyczne i pozaartystyczne w tłumaczeniu literatury”. Z nominowanymi tłumaczami: Jerzym Czechem („Czasy secondhand”), Mariuszem Kalinowskim („Krótki przystanek w drodze z Auschwitz”) i Michałem Lipszycem („Ostatni krąg”), rozmawia Bogusława Sochańska.
Gośćmi specjalnymi spotkania będą: Lidia Tanuszewska, laureatka Nagrody Translatorskiej dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego (za nowy język) i przewodniczący jury Maciej Zaremba Bielawski.

Partner spotkania: Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury

16.30–17.30
„Przystanek Carandiru”. Spotkanie z Drauzio Varellą, autorem książki o „najniebezpieczniejszym więzieniu Brazylii”, z udziałem Michała Lipszyca, tłumacza „Ostatniego kręgu” (wyd. Czarne), prowadzi Aleksandra Szyłło („Gazeta Wyborcza”).
Gościem specjalnym spotkania będzie dr Paweł Moczydłowski

Partner spotkania: Ambasada Brazylii

Niedziela, 17 maja

godz. 11.00–12.00
Stadion Narodowy, Sala dla dzieci, poziom -1.

„Podróż do wnętrza ziemi”. Warsztaty plastyczne z Danielem Mizielińskim inspirowane książką „Pod ziemią, pod wodą”.
Organizator warsztatów: Wydawnictwo Dwie Siostry